Note 154
The expression may be understood almost literally: Olympiodorus says, Ancient Greek may signify a sack or a loose garment; and this method of entangling and catching an enemy, laciniis contortis, was much practised by the Huns (Ammian. xxxi. 2). II fut pris vif avec des filets, is the translation of Tillemont, Hist. des Empereurs, tom. v. p. 608.
The History Of The Decline and Fall Of The Roman EmpireChapter 31